Skip to main content

Publications

Displaying Results 421 - 440 of 2777

- English
Adopted on 30 September 1957 in Geneva under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), the ADR entered into force on 29 January 1968. This authoritative Agreement is intended to increase the safety of international transport of dangerous goods by road. Its Annexes A and B contain the technical requirements for road transport, i.e. the conditions under which
- English
Work on the United Nations Code for Trade and Transport Locations (UN/LOCODE) was started in 1972 by the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) Working Party on Facilitation of International Trade Procedures, which was the predecessor of the United Nations Centre for Trade Facilitation and Electronic Business (UN/CEFACT). In 1980 the first edition of Recommendation N°16 on UN/
- Pусский
Услуги совместной мобильности являются частью экономики совместного пользования, в основе которой лежит идея рационального использования ограниченных ресурсов, создающая для человека возможность позволить себе качественные товары и услуги по разумной цене. В настоящей работе представлена краткая история возникновения и развития сервисов совместной мобильности, которые способствуют более
- English
Shared mobility services are the part of the shared economy, which is based on the idea of rational use of limited resources, which creates an opportunity for a person to afford highquality goods and services at a reasonable price.This study provides a brief history of the emergence and development of shared mobility services, which contribute to a more efficient use of available resources
- English
In many countries, companies involved in international trade must prepare and submit large volumes of information and documents to governmental authorities to comply with import, export and transit-related regulatory requirements. Often, this information and documentation must be submitted to several different agencies, each with their own specific (manual or automated) systems and paper forms.
- Pусский
Цель общеевропейских рекомендаций, применимых к судам внутреннего плавания, – установление согласованного режима технических требований к судам, участвующим в международных перевозках грузов и пассажиров. Они являются результатом усилий правительств, направленных на унификацию отличающихся друг от друга правил, действующих в различных международных организациях и в странах-членах ЕЭК ООН.
- Français
Les recommandations paneuropéennes pour les bateaux de navigation intérieure visent à établir un régime harmonisé de prescriptions techniques pour les bateaux qui transportent des marchandises et des passagers au niveau international. Ces recommandations sont le résultat des efforts déployés par les gouvernements pour unifier les réglementations divergentes en vigueur dans les différentes
- English
The pan-European recommendations for inland navigation vessels aim to establish a harmonized regime of technical requirements for vessels that transport goods and passengers internationally. The recommendations are the result of Government efforts to unify divergent regulations in force in different intergovernmental organizations and ECE member countries. The recommendations were first adopted
- English
The Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes (Water Convention) was adopted in 1992 and entered into force in 1996. Designed as a regional instrument, the Water Convention was amended in 2003 to allow accession by countries outside the UNECE region. As of 2016, all United Nations Member States can accede to the Water Convention. As at mid-2020,
- العربية
تم اعتماد اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية والبحيرات الدولية )اتفاقية المياه( عام 1992 ، ودخلت هذه الاتفاقية حيّز النفاذ عام 1996 . وقد عُدِّلت اتفاقية المياه، التي صُمِّمت في الأساس كأداة إقليمية، عام 2003 للسماح بانضمام بلدان من خارج منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا. واعتباراً من عام 2016 ، أصبح باستطاعة جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الانضمام إلى اتفاقية المياه. وبحلول
- Pусский
Конвенция по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер (Конвенция по трансграничным водам) была принята в 1992 году и вступила в силу в 1996 году. В 2003 году в Конвенцию по трансграничным водам, изначально разработанную в качестве регионального документа, были внесены поправки, с тем чтобы дать возможность странам, не входящим в регион ЕЭК ООН, присоединяться к
- Français
La Convention sur la protection et l’utilisation des cours d’eau transfrontières et des lacs internationaux (Convention sur l’eau) a été adoptée en 1992, et est entrée en vigueur en 1996. Conçue comme un instrument régional, la Convention sur l’eau a été modifiée en 2003 pour permettre l’adhésion des pays hors de la région de la CEE-ONU. Depuis 2016, tous les États membres de l’ONU peuvent
- English
The webinar was organized by the secretariat of the UN Road Safety Fund (UNRSF) on the potential impact of the COVID-19 pandemic on road safety in low- and middle- income countries (LMICs). How we respond will help shape the future and efforts to build back better must be prioritized by identifying the best opportunities and lessons learned. Two dynamic discussions were held with prominent
- Pусский
В 2002 году государства-члены Европейского региона ЕЭК и ВОЗ разработали Общеевропейскую программу по транспорту, окружающей среде и охране здоровья (ОПТОСОЗ). ОПТОСОЗ обеспечивает межсекторальные и межправительственные политические механизмы, что способствует развитию мобильности и транспортных стратегий, которые учитывают проблемы окружающей среды и здоровья. За все эти годы в рамках ОПТОСОЗ
- English
Member States in the ECE and WHO European Region established the Transport,Health and Environment Pan European Programme (THE PEP) in 2002. By providing an intersectoral and intergovernmental policy framework, THE PEP promotes mobility and transport strategies that integrate environmental and health concerns. Over the years, THE PEP has led to the development of implementation mechanisms to
- English
The UN/CEFACT Blockchain White Paper Project oversaw the preparation of two White Papers. The first, which looks at Blockchains’ impact on the technical standards work of UN/CEFACT, has been published (ECE/TRADE/C/CEFACT/2019/8). This is an update of the second White Paper, which looks at how Blockchain
- English
This report highlights the main results of an assessment of the water-food-energy-ecosystems nexus in the North-Western Sahara Aquifer System (NWSAS), shared by Algeria, Libya and Tunisia. The aquifer system is one of the largest transboundary groundwater reserves of North Africa, extending over one million square kilometers and subject to increased water demands. Improving the management of the
- English
This policy brief highlights the main results of an assessment of the water-food-energy-ecosystems nexus in the North-Western Sahara Aquifer System (NWSAS), shared by Algeria, Libya and Tunisia. The aquifer system is one of the largest transboundary groundwater reserves of North Africa, extending over one million square kilometres and subject to increased water demands. Improving the
- English
The population census is not just about counting how many people live in a country, but also providing information about age, sex, and other key characteristics that allow countries to paint a picture of how different groups, with different needs, are spread out across the country. In fact, the census provides the foundation for many statistics that help us make informed decisions
- English
This study provides a comprehensive overview of the current state of the forest sector workforce in the UNECE region. It analyzes working conditions and occupational safety and health as well as the economic and social contexts that have led to structural changes in the sector, to the extent possible, through statistical data available at the regional level. It links the statistics to wider