Skip to main content

Environment Policy Publications

Displaying Results 41 - 60 of 911

- English
Which users may use the water of a lake, river or other source? For what purposes, in what quantity and of what quality? Where and when? These are the questions answered by ‘water allocation’ which is the process and/or outcome of determining how different stakeholders use water. With growing water
- Español
El Convenio sobre la Protección y Utilización de los Cursos de Agua Transfronterizos y de los Lagos Internacionales (Convenio del Agua) se adoptó en 1992 y entró en vigor en 1996. Diseñado como un instrumento regional, en 2003 el Convenio del Agua se enmendó para permitir la adhesión de países
- English
The present publication contains the third Environmental Performance Review of Romania. The report takes stock of progress made in the governance and management of the environment since the second review in 2012, assesses the implementation of the recommendations of that EPR and makes new
- English
The updated Recommendations on the more effective use of electronic information tools (ECE/MP.PP/2021/2/Add.2) were prepared through an open and participatory
- English
More often than not, transboundary waters can be better governed via an agreement or other arrangement which typically applies to both, surface and groundwaters. Just how can countries and other stakeholders of a shared water basin work towards an effective, adaptable and sustainable agreement?
- Français
L’élaboration d’accords transfrontières et la création d’organes communs constituent une obligation essentielle pour les Parties riveraines de la Convention sur la protection et l’utilisation des cours d’eau transfrontières et des lacs internationaux (« Convention sur l’eau de 1992 »). Toutefois,
- Pусский
Разработка трансграничных соглашений и создание совместных органов являются ключевым обязательством прибрежных Сторон согласно Конвенции по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер («Конвенция по трансграничным водам 1992 года»). Однако отчетность в рамках Конвенции по
- Español
La introducción de un mecanismo de seguimiento de la aplicación del Convenio del Agua y la adopción del marco de los ODS (indicador 6.5.2 de los ODS) marcan un paso importante en el apoyo a la cooperación en materia de aguas transfronterizas. Esta Guía para la presentación de informes sobre el
- English
How can governments, other public and private actors learn about and better understand the water-energy-food-ecosystems nexus? How can they use a ‘nexus approach’ to address the most pressing issues in transboundary water basins? Last but not least, how can they design and implement ‘nexus’
- Français
Comment les gouvernements et les autres acteurs publics et privés peuvent-ils apprendre et mieux comprendre le lien eau-énergie-alimentation-écosystèmes? Comment peuvent-ils utiliser une "approche nexus" pour traiter les problèmes les plus urgents dans les bassins hydrographiques transfrontières?
- Pусский
How can governments, other public and private actors learn about and better understand the water-energy-food-ecosystems nexus? How can they use a ‘nexus approach’ to address the most pressing issues in transboundary water basins? Last but not least, how can they design and implement ‘nexus’
- English
The Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes (Water Convention), hosted by the United Nations Economic Commission for Europe (ECE), requires Parties to prevent, control and reduce transboundary impact, use transboundary waters in a reasonable and
- Français
La Convention sur la protection et l’utilisation des cours d’eau transfrontières et des lacs internationaux (Convention sur l’eau), dont le secrétariat est assuré par la Commission économique des Nations Unies pour l’Europe (CEE-ONU), exige des Parties qu’elles préviennent, maîtrisent et réduisent
- Pусский
The Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes (Water Convention), hosted by the United Nations Economic Commission for Europe (ECE), requires Parties to prevent, control and reduce transboundary impact, use transboundary waters in a reasonable and
- Español
More than 60 per cent of the world’s freshwater flow is shared between two or more riparian states. The sustainable and cooperative management of these transboundary water resources is crucial for access to water, sustainable development as well as regional stability and peace. However, many
- English
More than 60 per cent of the world’s freshwater flow is shared between two or more riparian states. The sustainable and cooperative management of these transboundary water resources is crucial for access to water, sustainable development as well as regional stability and peace. However, many
- English
Domestic wood heating is a major source of emissions of particulate matter, including black carbon (BC), and organic pollutants, such as dioxins/furans, polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) and benzo[a]pyrene (B(a)P), in the ECE region, resulting in poor local air quality conditions and
- Español
La mayoría de los recursos hídricos del mundo son compartidos entre varios países. Las aguas transfronterizas generan interdependencias políticas, sociales, económicas y ambientales que hacen de la cooperación en materia de aguas transfronterizas una condición previa para el desarrollo sostenible y
- العربية
Most of the world’s water resources are shared between countries. These transboundary waters create social, economic, environmental and political interdependencies that make cooperation a precondition to sustainable development and peace. SDG indicator 6.5.2 measures cooperation on both
- English
Most of the world’s water resources are shared between countries. These transboundary waters create social, economic, environmental and political interdependencies that make cooperation a precondition to sustainable development and peace. SDG indicator 6.5.2 measures cooperation on both